吳漢章的話提醒了我們,這一剎那的彷彿,他又說是背陰山,看樣子我們真被困在了一個未知名的空間。
“老吳,你能找到出口嗎?”我有些著急,如果無法找到出口,那我們豈不是要被永遠困在這裡。
“不一定,你們知道聊齋當中的壁畫嗎?”吳漢章搖搖頭,表示目前他也沒有確切的辦法。
壁畫,我說知道一點,但原文並不清楚。
吳漢章說:“老夫給你們這些後輩解釋一下壁畫的原文,這破解之道或許就藏在其中。”
吳漢章說原本應該叫畫壁,出自聊齋志異。
原文翻譯成白話文,大概是下面這樣。
江西人孟龍潭,與朱舉人客居在上京。
他們偶然來到一座寺院,見殿堂僧舍,都不太寬敞,只有一位雲遊四方的老僧暫住在裡面。
老僧見有客人進門,便整理了一下衣服出來迎接,引導他倆在寺內遊覽。
大殿中塑著手足都作鳥爪形狀的志公像。
兩邊牆上的壁畫非常精妙,上面的人物栩栩如生。
東邊牆壁上畫著好多散花的天女,她們中間有一個垂髮少女,手拈鮮花面帶微笑,櫻桃小嘴像要說話,眼睛也像要轉動起來。
朱舉人緊盯著她看了很久,不覺神搖意動,頓時沉浸在傾心愛慕的凝思之中。
忽然間他感到自己的身子飄飄悠悠,像是駕著雲霧,已經來到了壁畫中。
見殿堂樓閣重重迭迭,不再是人間的景象。有一位老僧在座上宣講佛法,四周眾多僧人圍繞著聽講。
朱舉人也摻雜站立其中。不一會兒,好像有人偷偷牽他的衣襟。回頭一看,原來是那個垂髮少女,正微笑著走開。
朱舉人便立即跟在她的身後。
過了曲曲折折的柵欄,少女進了一間小房舍,朱舉人停下腳步不敢再往前走。
少女回過頭來,舉起手中的花,遠遠地向他打招呼,朱舉人這才跟了進去。
見房子裡寂靜無人,他就去擁抱少女,少女也不太抗拒,於是和她親熱起來。
不久少女關上門出去,囑咐朱舉人不要咳嗽弄出動靜。
夜裡她又來到。
這樣過了兩天,女伴發覺了,一塊把朱舉人搜了出來,對少女開玩笑說:“腹內的小兒已多大了,還想垂髮學處女嗎?”。
都拿來頭簪耳環,催促她改梳成少婦髮型。少女羞得說不出話來。一個女伴:“姊妹們,我們不要在這裡久待,恐怕人家不高興。”
眾女伴笑著離去。
朱舉人看了看少女,像雲一樣形狀的髮髻高聳著,束髮髻的鳳釵低垂著,比垂髮時更加豔絕人寰。
他見四周無人,便漸漸地和少女親暱起來,蘭花麝香的氣味沁人心脾,兩人沉浸在歡樂之中。
忽然聽到猛烈的皮靴走路的鏗鏗聲,並伴隨著繩鎖嘩嘩啦啦的聲響。旋即又傳來亂紛紛的喧譁爭辯的聲音。
少女驚起,與朱舉人一起偷偷地往外看去,就見有個穿著鐵甲的神人,黑臉如漆,手握繩鎖,提著大槌,很多女子圍繞著他。