第十五卷:十五雍(ong,iong)
第204章:絕頂泉飛千尺練,懸崖根固萬年松
黃對碧,紫對彤(1)。
碌碌對匆匆。
悠悠對脈脈,嫋嫋對蔥蔥(2)。
山不斷,水相通(3)。
塞北對關中(4)。
鄉心紛遠近,客望各西東(5)。
仁人志士,蓋世英雄。
凡夫俗子,季友伯兄(6)。
屈子行吟澤畔,孔明高臥隆中(7)。
文章追孔聖,禮樂夢周公(8)。
吳楚周秦漢祖,齊梁晉宋唐宗(9)。
日月雙丸轉,江山萬古同(10)。
紅光映日仙人掌,黛色連天玉女峰。
絕頂泉飛千尺練,懸崖根固萬年松(11)。
牆上蘆葦,頭重腳輕根底淺;
山間竹筍,嘴尖皮厚腹中空(12)。
【第204章·註解】
(1)黃對碧,紫對彤。
黃色、碧(青綠色)、紫色、彤(紅色),顏色相對。
(2)碌碌對匆匆。悠悠對脈脈,嫋嫋對蔥蔥。
碌碌:形容辛苦且平庸,如“碌碌無為”。匆匆:形容急忙,如“來去匆匆”。悠悠:形容閒適、久遠或憂鬱,如“白雲悠悠”、“悠悠歲月”。脈脈:形容含情凝視或靜默含情。嫋嫋:形容煙氣或聲音輕柔,如“炊煙裊裊”。蔥蔥:形容草木茂盛,如“鬱鬱蔥蔥”。
(3)山不斷,水相通。
詩曰:華夷山不斷,吳蜀水相通(唐·杜甫)。華夷(huá yí):指中國和外國。吳蜀:指吳國與蜀國。
(4)塞北對關中。
塞北:泛指長城以北地區。關中:今指陝西渭河流域一帶。詩曰:塞北浮雲淡,關中王氣清(元·王冕)。
(5)鄉心紛遠近,客望各西東。
思鄉之情因旅途遠近而起伏不定,離家越近,心中反而更加忐忑;旅人的目光各望東西,尋覓著遙遠的歸家之路。摘自清·陳廷敬《九日登高》:“令公開宴地,秋色翠微中。雁帶邊城雨,臺臨古木風。鄉心紛遠近,客望各西東。四海孤蹤晚,登高几處同”。
(6)仁人志士,蓋世英雄。凡夫俗子,季友伯兄。
仁人志士:有高尚志向和道德的人。蓋世英雄:當今世上非常傑出的英雄人物。凡夫俗子:指人世間平凡的人。季友伯兄:比喻交情深、義氣重。詩曰:交深季作友,義重伯為兄(唐·宋之問)。
(7)屈子行吟澤畔,孔明高臥隆中。
屈子行吟澤畔:指屈原在被放逐後,在江潭水邊行走並吟詠詩文的情景,出自《楚辭·漁父》,反映了屈原流放時期的苦悶與哀愁。孔明高臥隆中:諸葛亮,字孔明,號臥龍,在出道輔佐劉備之前隱居在襄陽的隆中地區,享受高臥的隱居生活。後來劉備三次親自上山拜訪,即著名的“三顧茅廬”故事,最終請得諸葛亮出山相助。
(8)文章追孔聖,禮樂夢周公。
文章追孔聖:孔聖人,是對孔子的尊稱。文章,在這裡指孔子學術思想成就。詩曰:孔氏文章冠古今(宋·黃庭堅)。禮樂夢周公:周公,姬姓,名旦,通常稱周公旦或周公,是西周的開國元勳和政治家。他制禮作樂,為周朝奠定了典章制度的基礎。夢見周公,這裡用來指對周公治國理念的追思和嚮往。
(9)吳楚周秦漢祖,齊梁晉宋唐宗。
古國名、朝代名相對。吳:周朝諸侯國,位於今江蘇、浙江一帶。楚:先秦諸侯國,今湖南、湖北一帶。
周:繼商朝後的王朝,分西周和東周。秦:完成中國首次大一統的王朝,秦始皇為其君主。漢祖:漢朝創立者劉邦。齊:先秦諸侯國,今山東東北部。梁:西漢諸侯國,今河南東部。晉:周朝諸侯國,後分裂為韓、趙、魏,今山西中部和南部。宋:分北宋和南宋兩個時期的王朝。唐宗:主要指唐太宗李世民,唐朝的傑出皇帝。
(10)日月雙丸轉,江山萬古同。
日月於宇宙中,如同雙丸轉動;河山自古以來,美麗依然如初。集句:日月雙丸轉(明·陳恭尹),江山萬古同(元·薩都剌)。
(11)紅光映日仙人掌,黛色連天玉女峰;絕頂泉飛千尺練,懸崖根固萬年松。
分別描繪了華山的仙人掌峰、玉女峰、瀑布、古松四個美景。摘自明·李賢《謁華岳廟》:“華嶽巍巍勢獨雄,層霄削出翠芙蓉。紅光映日仙人掌,黛色連天玉女峰。絕頂泉飛千尺練,懸崖根固萬年松。四時賴爾興雲雨,歷代尊崇祀典隆”。
(12)牆上蘆葦,頭重腳輕根底淺;山間竹筍,嘴尖皮厚腹中空。
牆上蘆葦,頭重腳輕,暗喻那些學識淺薄、隨風搖擺之人;山間竹筍,嘴尖皮厚,卻腹內空空,諷刺那些華而不實、誇誇其談之輩。此聯由明朝學者解縉所創,巧妙地將自然景物與人性弱點相結合,意味深長。