1
記錄一:
我的名字是Jacob Hawkesiwh。Oliver博士告訴我們記錄我們的想法能讓我們不在黑暗之中陷入瘋狂。我既不感到無聊也不害怕到擔心這個,但命令就是命令。
在地表我是一個收容專家。我大多數時間都在倫敦與英國肯特的初級收容站點度過。我和當前的安全主管Kira North一起工作。我不會把我們叫做搭檔,但我們合作的很好。
每天我們都能找到一些新東西來研究。上個月我們注意到這下面可以種植物。我不知道為什麼這些植物可以在沒有光的情況下進行光合作用,但我們已經在海德公園站點附近建了一座小型農場。告訴你,它們長得不是很快,但確實在長。考慮到這個地方是倫敦的副本,這其實是有道理的。哪怕是最現代化的城市也有植物和公園。
不過,當我們要嘗試在這建一座站點時,我就要有工作了。上帝啊,你能想象我的整個餘生都要做這件事嗎?這些警察真是該死的煩人,一直追著研究員。要報名參加基金會,他們說。要為了人類與那些可惡的人形怪物戰鬥。他們所說的和小冊子上所寫的真是出乎意料的吻合。
然而有一件事開始使我擔心。我們今早失去了與外面的聯絡,當然這也不是第一次發生了,但通常在正午時我們就會收到地表站的報告。而今天到現在為止,我們什麼也沒收到。我很確定沒什麼事,但我們應該說些困擾我們的事情,所以我把它錄了下來。
除此之外,員工中還有一種明顯的不安氣氛。一整天都沒有警察攻擊,這比和地表失去聯絡更令人感到奇怪。Elise說她覺得地上發生了什麼意外,可能是一場XK。她總是為小事發狂,但我命令她不準對任何人說出這件事。它讓我感到擔憂,我們不用把這種感覺傳給別人。
我給她下這個命令時她有些生氣,但她會沒事的。
不過,我還是說服了Kira要送一支巡邏隊上去檢查附屬站,然後弄清發生了什麼。很可能什麼都沒發生,但我們不能冒險。
就這樣而已。你知道嗎,我確實感覺好點了,呵。
緊急通告:
這條訊息將會重複播報。這是一條來自Site-19及O5議會的綜合警報。所有的基金會人員請立即就地避難,不惜一切代價防止被陽光直接照射。在任何情況下都不得與SCP-001實體交流,我們明白它們正嘗試與你交流,那也沒用,它們都已經死了,不要回應,不要默許它們的任何請求。
所有的基金會人員需修改現有的疏散計劃。由於出現了數個安全失誤,Site-19不再安全。地下殖民工程將被暫停直到站點再次得到控制。請吸取我們的教訓,但現在不要過來。我們…我們…操那東西在通風口,開火!
抱歉打擾了,Site-19現在完全安全了,忽略上一條資訊,SCP-001已被無效化。地表如今安全無事而萬事萬物皆為美妙。這條資訊將會重複播報。
記錄二:
Oliver博士今早用一顆子彈把她的大腦射到了辦公室的牆上。你或許會以為高層們會改變他們關於自救計劃的看法,但是顯然,這仍寫在規則裡。結果是我碰了狗屎運,在太陽出問題時呆在了映象倫敦。我們很清楚發生了什麼,問題在於為什麼。如果你在外面呆了一會,你就會開始融化。呆了足夠長的時間後,就沒有回頭路了。天啊,這可真是新常態。
所有人都在廣播中說同一件事——沒什麼大不了的,上來和我們看看太陽。James的妻子今天也加入了廣播中,祈求著他上來。我們不得不把他拉回來,但我覺得這根本無濟於事。昨晚,我看著團隊中一半的人上去後在月光下融化。今早他們又回來了,求我們放他們進去。就算是James明天之前飲彈自盡我都不會感到驚……額啊,是歡迎訊息。有些東西正在下樓,我們得走了。
我親愛的市民們,如果你們正在聽這一段錄音,那麼如我們所知,世界已經終結了。太陽已破碎,大地隨著可怕巨足的踩踏而上下起伏,所有的可怖與瘋狂都已逃脫,向人類世界宣洩著它們的復仇。那些尋找並收容這些東西的人們都被殺死或分散了。我們很快就瞭解到與這些東西戰鬥無異於直面死亡。數以十億計的人被轉化為了令人厭惡的怪物,然而我們卻沒有——曾經沒有——任何東西能夠阻止它們。邪惡已經在所有國家的上空升起了它們血色的旗幟,向破碎的太陽嘶吼著它們汙穢的勝利,是的,這就是結局。
但還有新的希望。
歡迎來到映象倫敦,一個屬於倖存者的城市,一個屬於自由的城市。市民朋友們,我們將一起等待,為那個新的開始而準備,為那即將到來的,宏偉的新世界而準備。讓地面上的世界燃燒吧,我們將忍耐。讓魔鬼擁有那個世界吧,我們將準備。讓大地在新的末日決戰下戰慄吧,因為惡魔將反噬其身,因為聽我說,市民們,在人類徹底毀滅的那天,它們永不饕足的慾望將讓它們相互敵對,渴望彼此的死亡。我們將等待。
而聽我說,市民們,將會有新的黎明出現。你們將走出映象倫敦,站在未破損的太陽下眨著眼,我們的孩子在已死恐怖的枯骨中玩耍著。我們將會一同行走,手拉著手,直到大海,面對天空,見證太陽在人類的新紀元中重獲新升。而當我將映象倫敦從休眠中喚醒時,你們將會集結,市民們,集結在我的腳下,而映象倫敦將如鳳凰般迸發,在舊世界的餘燼中重生。在那一天,市民們,新的秩序將會來臨,我們會升起旗幟,讓它在全世界上空飄揚。
我歡迎你來到映象倫敦,最後的城市。
也是第一座。
截獲的無線電訊號:
James?我是Amelia。我的病已經完全好了。當光改變我們所有人時我正在醫生的辦公室。現在沒有任何疾病了。
我不知道你能否聽到我,但你應該走上樓梯。這裡是如此的美麗,不再有飢餓,不再有戰爭,不再有痛苦。所有人都和諧地連結為一體。你的父母也在此處。我們都在等你,James。
還記得你求婚的時候嗎?就在博特尼灣的日落海灘。當你單膝跪下告訴我你愛我時,整個世界彷彿都靜止了一般。你告訴我你不想離開我的,James。你在撒謊嗎?James,我們非常想你。
醫生說我會有個小男孩。回到我們這裡來吧,James。這裡是如此美麗啊。
記錄三:
我不覺得它們知道我們在這。那就閉嘴吧。因為如果我們不錄點什麼就他媽的沒人會知道發生了什麼。好了,我要錄製了。注意著點外面,別讓他們看見你。
我們失敗了。慘敗。當它們在入口處進攻時我們退回了海德公園據點,一個由最無趣的男男女女組成的美麗小城。目前我們的補給至少能持續兩年,在這之後我們就只能寄希望於去地面上拿些日光燈用來種植胡蘿蔔和土豆。當然了,要是事情沒有第二次變糟的話。
我們睡了大約四小時後就在尖叫中驚醒。我記得我夢見了一隻巨大的眼睛,視線穿過了無盡的地平線望著我。它很…憤怒?失望?周圍非常熱,我嘗試呼吸時感到肺被灼傷。突然我的衣服也著火了,我既沒有死亡也沒有昏倒。我的面板開始冒出水泡,融化,那眼睛才滿意的望著我。這時我才注意到那玩意還有眉毛。
我不知道之前為什麼沒有注意到,我發現那是一張臉。之後一隻手穿過地平線向我飄來,一大群鴿子飛到我身後併發出可怕的尖叫聲。它們對那隻手發動進攻,把它啄得只剩骨頭。但是它仍在向這邊移動。它舀起那一攤是我的液體,然後把我送進它的嘴邊……然後我就醒了。
我想這個城市在嘗試警告我們。我不知道這個地方是怎麼運作的,但那些我們頭頂之上的愚蠢的鴿子眼樣的東西已經變得瘋狂。它們能看到危險的到來,儘管我們不能。
我們昨晚失去的人是唯一知道如何建立防禦的,而現在血肉如洪水般從樓梯上傾瀉而下,流滿整個城市。我不知道有多少人逃出海德公園,但肯定沒多少人。James的一條腿斷了,Elise呼吸困難。唯一沒有大礙的是Kira,而她看起來想拋下另外兩個人。
我告訴她我們需要再錄一條資訊,她給了我一個看瘋子一樣的眼神。也許我真的瘋了吧,但我不會丟下Elise,而且假如我們繼續再跑的話那些東西會抓住她起來。我不知道我們能為James做些什麼,但我們正在努力。至少已經幫他止了血。
當襲擊發生時,我們的外圍防禦系統沒有觸發,但謝天謝地當時我們已經醒了。我們開火了,但我不覺得對著一波血肉射擊能起作用。它們席捲了所有東西和所有沒跑的人。Kira認為如果我們能把它燒掉我們就能造成一些傷害,但是我們應該在那個操蛋的地方弄到燃料呢?唯一一件好事就是是警察他們站在我們這邊戰鬥,這真是太好了。
我以為我們無路可走了,但揚聲器卻咔咔地響起來,那一如既往的該死聲音告訴我們能在議會找到庇護。因此我們現在正前往那裡。
扶James起來,我們該走了。
我希望這不是我們故事的終結。
公告:
這座城市註定要成為人類世界隕落之黑暗中的一座燈塔。你嘲弄了它,你摧毀了所有的生命然後把它轉化成更多的你自己。我給你唯一一次警告:滾回你那墮落的太陽底下去。這裡除了黑暗什麼都沒有。你的光在這裡沒有力量了!燃燒吧,為你們的罪過付出代價吧,可憎之物們!我要把你們投入毀滅的火焰中去!
記錄四:
我們必須把James留在後面了。我認為他知道他將要死了。Kira想把他的腦袋射爆,這樣他就不會被帶走。但他說他想看看他的家人。我不知道怎麼處理這件事,但我希望他現在會開心。
Kira,Elise和我正在前往威斯敏斯特。我從未見過在一個地方有這麼多警察,它們讓開一條小路,讓我們剛好能夠走進議會大樓。幾天前我可能會感到害怕,但是現在這讓我感到舒適。真是奇怪的幾天。
除去映象倫敦的怪物守衛外,議會大樓是空的。他們之中的大多數都在守衛著門口,一小部分帶領著我們透過建築中的迷宮,我發誓如果他們不在這兒我們絕對找不到路。我們進了一個房間,中間有一個很大的水箱,大到能裝下一個人,但它是空的。地板上的一溜液體領我們去到另一扇門。那些警察不會說話,所以他們僅僅用手指了一下那扇門。
我的意思是,現在我們能幹什麼?再跑回外面去嗎?
門後有一條向下的樓梯,我們可以聽到門在我們身後關閉的聲音,然後我們聽到了一聲巨響。我們走到了這條樓梯的底部,到了一片沙灘上。這裡有一個小小的木質平臺,旁邊有一艘小的蒸汽船,在黑暗中隱約可見,被用繩子拴在平臺上面。我們可以看到上方的映象倫敦,但是除了回到我們來時的樓梯以外,沒有其他退路了。
這裡有第二艘船的停放點,但是它已經走了很久了。上個月的空中勘探中沒有看見這些船。Kira和我都不知道它們是從哪裡來的。那也沒關係,當有人扔給你一件救生衣的時候你應該穿上,而不是去為它是從哪兒來的爭論不休。
我們知道已經沒有別的退路了,所以我們爬上了船。當我們到了水中,離出發點相當遠的時候,市中心突然發生了爆炸。明亮的火焰燃燒著,發出白色的火光。那些血肉嘶嘶地灼燒著,嘯叫著。整座城市正在死亡,怪物們也跟著一起。
如果這條河是泰晤士河的映象,我們應該很快就會到達開闊水域。我真心認為這艘船知道它要去哪裡。我們幾乎不需要駕駛。Elise在引擎艙裡找到了一張字條,上面寫著:“帶好你的朋友,帶好你的行李,帶好你的光芒。前往映象都柏林的路很長但有終點。如果你能到達的話,我會留你一品脫的。”
我正期待著和那個留字條的人談這事。
Footnotes
1. 譯註:原連結|生肉|更多資訊見評論區