艾爾文跟隨著塞納里斯穿過蜿蜒的小徑,終於抵達了狩獵隊的駐地。這裡是部落的邊陲,樹木稀疏,露出了一片開闊地。地上鋪滿了落葉,幾個用樹枝和草繩搭建的箭靶散佈其間,每一個箭靶的中心都有被射中多次的痕跡,顯示出狩獵隊精湛的箭術。
駐地中央有一處簡陋的休息區,幾個原木長凳圍成一個圓形,火堆的灰燼還保持著餘溫。周圍掛著各種狩獵工具和陷阱,這些工具的製作精良,顯示出部落對狩獵生活的重視。在一邊的架子上擺滿了各式的弓箭和短矛,旁邊的籃子裡則裝滿了精心製作的羽箭。
塞納里斯沒有多作停留,他對艾爾文點了點頭,示意他已經到了目的地,然後轉身離開了。艾爾文站在那裡,不由得深呼吸了一下,環顧四周,試圖從這些細節中讀懂部落狩獵者的生活。
就在此時,那位之前將他們引入營地的女性出現了,她一身狩獵裝束,步伐穩健而自信。她的聲音清澈而堅定,如同山間清泉般清冽,這次話語不再陌生,自然地流入耳中:“我是狩獵隊的隊長,你可以叫我塔莉亞。你將跟隨我們狩獵。”
艾爾文看著塔莉亞,她的眼神裡透露出與生俱來的野性和對森林的深刻理解。她不僅是一位獵人,更像是森林的守護者,與這片大地和其中的生命息息相連。
“我很榮幸,”艾爾文回答,他的聲音中帶著一絲緊張和期待,“我希望能夠快速學習併為部落做出貢獻。”
塔莉亞點了點頭,然後向箭靶的方向示意了一下:“那麼,我們就從箭術開始吧。狩獵的藝術,首先是瞭解如何射中目標。”
艾爾文步到靶場,他的內心充滿了自信。狩獵在他的血液中流淌,從小到大,無數次的練習讓他的本能與弓箭合為一體。他從箭筒中抽出一支箭矢,熟練地搭在了弓弦上。
然而,就在他準備拉滿弓弦的瞬間,靶子的表現出了不同於常規的行為。一些藤蔓彷彿被賦予了生命,它們纏繞著靶子,使其開始在空中無規律地擺動。這樣的移動對於艾爾文來說是個全新的挑戰,他從未在如此動態的環境中瞄準目標。
塔莉亞站在一旁觀察著,她的目光平靜而專注,這是她對艾爾文能力的一次測試。
艾爾文深吸一口氣,試圖抑制內心的緊張感。他知道,這不僅僅是對他瞄準技巧的考驗,也是對他適應新環境能力的考驗。部落的獵人們必須能夠在任何情況下都能精準狩獵,這是生存的關鍵。
艾爾文的第一箭射出,但箭矢沒有命中目標,而是嵌入了旁邊的樹幹。靶子的藤蔓似乎預測到了他的動作,總是在最後一刻扭曲,巧妙地避開箭矢。隨著連續幾次的嘗試,每一箭都在將要命中的剎那被藤蔓移走,艾爾文的額頭開始冒出細小的汗珠,他的呼吸逐漸急促,心中的焦躁如同潛伏的猛獸,漸漸露出爪牙。
塔莉亞靜靜地觀察著,直到她察覺到艾爾文的緊張和急躁。她輕輕走到他的背後,手掌放在他的後背上,傳遞著一種安撫的力量。她的聲音低沉而有穿透力,宛如深林中迴盪的梵音:“聆聽祂的聲音。”
艾爾文深吸了一口氣,閉上眼睛,嘗試放鬆緊繃的肌肉。他開始努力聆聽周圍的聲音——遠處樹葉的沙沙聲,近處藤蔓輕輕摩擦的細微聲響,還有他自己心跳的韻律。他讓自己的感知與環境融為一體,尋找那個隱藏在自然之聲中的節奏。
當他再次睜開眼睛時,世界似乎變得更加清晰了。他不再僅僅是在看靶子,而是在感受整個森林。這一次,他的箭矢隨著直覺而飛,他完全按照自己與森林的連線來引導動作。
箭矢穿過空氣,藤蔓再次移動,但這一次艾爾文的箭矢緊隨其後,恰如其分地命中了靶心。塔莉亞在背後微笑,艾爾文的心中充滿了平靜與滿足,他終於理解了“聆聽”的真正含義。
隨著艾爾文在塔莉亞的指導下逐漸適應狩獵隊的訓練,鏡頭慢慢轉向了林悅。她跟隨著艾麗婭穿梭在茂密的森林之中,踏過覆蓋著厚厚落葉的小徑。
艾麗婭步伐輕盈,彷彿每一步都能感知到腳下的土壤和植物的生長狀態。她是一個與自然對話的藝術家,她的知識不僅僅來源於書本,更多的是來自於長時間與森林的直接交流。
無錯書吧她邊走邊為林悅講解,她的聲音如同森林裡的風聲一樣柔和而富有韻律:“你看這株靈芝,它生長於古木之上,吸取著樹木的精華。它的存在對我們而言,是大自然賦予的珍貴禮物。”
林悅聚精會神地聽著,她的眼睛不時在艾麗婭手指的方向移動,對每一種植物都充滿了好奇和敬畏。“這些植物…它們似乎都有各自的個性。”林悅評論道。
“沒錯,”艾麗婭回答,“這就是林語者的職責——瞭解每一種植物的特性,它們的語言,以及如何應用它們來幫助部落。有時候,它們還會告訴我們一些即將到來的變化。”
她們繼續在種植區內前行,艾麗婭介紹瞭如何根據植物的生長週期來採集,如何根據天氣和季節的變化調整種植策略,以及如何製作基本的草藥混合劑。
林悅對所有這些資訊都表現出極大的興趣,她不時地記錄下重要的點,她知道這些知識對於她來說是全新的,但她也相信自己的學習能力將幫助她很快地成為一名合格的林語者。
隨著艾麗婭的精心引導,林悅開始與森林中的生命建立起了聯絡,她感受到了植物之間微妙的交流,以及它們與這片大地深深的羈絆。