“你們在說什麼,我為什麼聽不懂,我說的福利是我抽幾個奶茶給你們喝啊。”
林有有翻了個白眼,雖然不知道這些人在說些什麼雲裡霧裡的,但她下意識就感覺這群傢伙聊的肯定不是什麼好東西。
這就是少女的直覺。
女性神奇的第六感。
“哦哦,這樣啊。”
“好失望。”
“樓上你到底在失望些什麼啊!”
“話說你們指的那個福利是什麼意思,我有點好奇。”作為一個鋼鐵直男,從不逛直播圈的她自然沒有相關的概念。
純潔的孩子肯定也不知道。
福利到底是什麼呢?
“福利就是福利。”
“樓上所言甚妙。”
“咳咳,只可意會,不可言傳。”
林有有一頭霧水,這到底是什麼意思,她這麼純潔的孩子是真的不懂背後那些彎彎繞繞的啊。
“樓上的就別裝了,女主播口中的福利,一般都是自己的照片或者是寫真什麼的,更離譜的一點,就是私房照。也怪不得那些網友那麼興奮。”
林有有臉通紅。
想象一下,自己穿著小裙子,戴著貓耳朵,趴在那裡,看向鏡頭媚眼如絲,手上還能有些什麼意義非凡的動作。
啊啊啊啊,色氣爆表啊!
雖然自己這麼說自己是真的很怪。
但是隻要一想象就會止不住的幻想。該死的,這具身體,這張臉,怎麼有這麼大的魅惑力。
讓人久久無法自拔。
“私房照好耶。”
“都說了是請喝奶茶啦。”
“是她親自過來一起喝嗎,要是她過來,我直接請她喝。”
“你確定你請她喝的是奶茶,而不是什麼別的東西?”
“白色的,就是奶茶。”
咳咳,車速有點快。
林有有臉紅彤彤的,她一個純情少女,呸,純情大男孩,不適合這樣的話題。
“我懂了我懂啦,不要再科普了。”
她嘆了口氣,什麼時候女主播風評這麼差了,所謂的福利都是什麼露個胸露個腿什麼的,惹人深思。
“好了好了,我趕緊把歌唱完,咱們就去打遊戲好不好?”
“語氣好溫柔,我愛了。”
“聽你的。”
有有頓了頓。
“那我開始了哈。”
林有有早就開啟資料夾,想要播放英文版的伴奏了,和日文版旋律一樣但編曲有那麼一點點小改變。
希望這首英文版。
也能讓水友們開心吧。
“噠噠噠。”
一陣鼓點響起,彈幕開始安靜起來,這是不成文的規矩,在她唱歌的時候,一般大家都不怎麼發言。
這很奇怪。
一般別的主播唱的時候。
彈幕都是一片。
“我愛了!!!!”
“ohhhhhhh!”
“太好聽啦!”
都是這種恭維,但在她這,怎麼說呢,也不知道是不是她與眾不同,她唱的時候就很少人發言。
不知道是什麼原理。
“one two (一,二)”
她輕輕開口吟唱,與日語的可愛活潑不同,她這次顯得就靈動的多了。聲音就像是一隻林間的小鹿一樣。
在水友的耳邊跳來跳去。
又像是一個牧羊的小女孩。
輕輕的在大草原上唱著歌謠。
“It is so hard to say it (那真的好難開口)”
“But darling let us face it (但是親愛的,我們面對現實吧)”
“These feelings revealing(這些感覺已經浮現)”
“cannot be igmored(無法忽視)”
這一段,比起日文的那種可愛學妹在撒嬌的感覺要遜色不少,這一段改成英文之後,就算是唱的再可愛。
也找不到那種蹦蹦跳跳活潑開朗的感覺。
所以這一段聽起來也就中規中矩。
這英文版,出眾的地方也就是高潮。
其他部分,那就智者見智,仁者見仁了。
反正她是不怎麼喜歡。
“If you are scared that you will say something you will regret well (如果你害怕說些讓自己後悔的話)”
“Love is something that is best when quiet (愛情最美好的時候就是素然淡雅之時)”
“Avoid a fight and be polite (避免爭吵,以禮相待)”
“just shut up (閉嘴吧)”
“wait a second that ain't right (等一等,那一點不對。)”
這一段呢。
怎麼說。
日文歌詞唱的是厚非常的繁瑣,有很多的音節,而英文有連貫性的弱讀,所以聽起來乾淨利落,古靈精怪。
就像是一個小女巫一樣。
在你耳旁活力滿滿的低語。
帶著點情緒,將水友們的心靈狠狠的撥動了一下。
可愛固然重要。
但古靈精怪的可愛就更棒了。
誰不喜歡調皮搗蛋,可可愛愛的傢伙呢。
“……”
剩下的一段rap也是非常的靈動,與日文版的溫柔對比,這一版突出的事蠻橫嬌縱。這麼說可能不太準確。
但大概感覺就是那樣。
她吸了一口氣。
這些都屬於是鋪墊。
這首歌的靈魂被她輕輕的吐出口。
“la de la le da la de la de de”
她淺淺的哼唱。
空靈,美好。可愛,溫柔。
百感交錯,聽起來既跳脫又穩重,讓人摸不透,就像是羽毛在騷弄心臟一樣,短暫逝去,讓人不禁想再聽幾遍。
水友的耳朵不怎麼刁。
瞬間就被征服了。
聽起來的感覺就一個。
可愛。
更進一步。
非常可愛。
“suddenly you call my name (突然間,你呼喊我的名字)”
“And i lose my brain (然後我失去了心智)”
“And i float up to the moon (漂浮到了月球)”
接下來又是一小段的da le da。
高潮迭起,銜接不斷。
水友們的心情也被調動起來。
那種感覺是和聽日文版不一樣的。
那一版是可愛的小妹妹。
這一版就是活潑的鄰家大姐姐。
兩版都很好。
就看聽者口味如何了。
“When you lough it makes me smile (聽到你的笑聲,我也止不住微笑)”
“And i love your style (我喜歡你的性格)”
“So i wrote a song to this tune (所以我為此寫了一首歌)”
林有有吸了吸鼻子。
這一段情感引導不斷。
一直處於一個高峰,讓人冷靜不下來,她作為歌唱者肯定感受最深。
比起國內一個旋律整首歌反覆唱。
外文歌就提現的要更HAPPY一點。
意思是,國外很喜歡在一首歌的高潮下功夫,讓它聽起來更燃,更強,更好。
這大概也是為什麼一提到歐美的曲風,第一時間就感覺很燃。很朋克,很重金屬。
重節奏的這種放克式音樂。
她非常喜歡。
“Thanks you stars for giving to me (感謝星辰們的贈與)”
“The greatset gift that is still yet to me (這是迄今為止最棒的禮物)”
林有有輕輕的唱著。
這首歌她想表達自己的情感。
這種情感是愛慕?
也可能是。
她淺淺的微笑。
繼續哼唱著,音符在空氣中流淌,傾聽的水友們大氣都不敢出,愣住享受著音樂帶來的美好。
他們也許幻想出了。
陽光,少女與美好。
也許什麼也沒想。
腦子一片空白。
“——”
這些都不重要。
林有有唱完了最後一個音節。
隨著最後一個鼓點的落下。
水友們開始狂歡。
他們有太多心裡的感覺要去抒發了
"牛逼!"
“有沒有文雅一些的詞彙。”
“高山流水。”
“爽!”
“你這爽字深得我心。”
“爽爽爽爽。”
“斯國一。”
一瞬間,彈幕就像是卡住了一樣。
無數人爭先恐後的在發表自己的看法。
大多都是讚美。
剩下的是瘋狂讚美。
“cool。”
“其他語言夸人也太單調了。”
“確實,那你舉個例。”
“比如說我們夸人,就用一個詞。牛逼!”
“這也不行啊,還有呢。”
“太牛逼了。”
“牛逼壞了。”
“真他麼牛逼。”
“好牛逼啊。”
噗嗤一聲。
林有有不自覺的笑了出來。
這幫水友太能整活了。
中華文化博大精深。
牛逼文學首當其衝。
不愧是國粹。
“還有呢。”
“臥槽。”
“這不比哦我的上帝啊要好太多了。兩個字短小精悍,但充分表達了內心的臥槽。”
“很難不贊同。”
“臥槽,我的上帝啊,這首歌太好聽了,真他麼牛逼。”
“樓上疊buff是吧,真牛逼”
“文明點,別老牛逼,牛逼的。”
“這不好嗎。”
林有有也開始下場阻止。
主要是一螢幕的牛逼。
他不雅觀啊。
林有有笑了笑。
非常開心。
這屆網友沒看錯,一個個都是沙雕,具有沙雕的本質。
很不錯,她喜歡