程書書的歌聲響起,深邃而悠遠。
「……解開我 最神秘的等待
星星墜落 風在吹動
終於再將你擁入懷中
兩顆心顫抖……」
“不對呀,怎麼都是程書書在唱,沈雪都就配個舞?”有人問道。
“別說話,這歌好聽!”
然而話音未落,沈雪的演唱就開始了。
「이제 나의 손을 잡고 눈을 감아요
現在緊抓住我的手閉上眼睛
yi jie na ye so ner qiab gu nu ne ka ma yo
우리 사랑했던 날들 생각해봐요
請你回想起過去我們戀愛的日子……」
“哇——”
現場的人都驚歎起來,棒子語。
馮友軒和柳建成也懵了,之前不是說只是吟唱一段麼?
現在沈雪的演唱怎麼全是棒子語!
“周俊,這到底是什麼狀況啊?”柳建成不禁焦急起來,畢竟這首歌曲可是計劃要用做電影主題曲的,但眼下卻是一首雙語對唱的曲目,這該如何解釋呢?要知道他所拍攝的電影當中壓根兒就沒有邀請任何來自棒子國的演員參演啊!
面對柳建成的急切,周俊首先努力讓自已保持鎮定,並試圖安撫住對方的情緒。接著,他開始以一種耐心且誘導性的口吻說道:“咱們如今不是一直在強調文化輸出嗎?而最為行之有效的途徑莫過於透過影視作品和音樂來突破圈層限制啦。”
“您想想看,藝術作品本身其核心內涵向來不存在顯著的國界之分,尤其是愛情這種情感元素更是跨越國界的存在呀。
柳導,如果僅僅因為您選用了這樣一首歌作為主題曲,結果使得棒子國決定引進這部影片,那不就等同於您為國家爭得了光彩嘛!”
柳建成顯然並不是那種輕易就能被說服之人,他緊接著又提出了好幾個與影視配樂相關的問題。好在周俊對此早有準備,對於這些疑問逐一給出了詳盡的回答。
“這麼說來,這部電影就非得向海外市場推廣不可了?”此時的柳建成依舊顯得有些茫然無措。
見到時機已然成熟,周俊趕忙抓住機會進一步勸說道:“柳導啊,現如今國內不正流行著一股強烈的棒子風潮嗎?既然他們能夠成功地進入我們的市場,那咱們當然也完全有能力走出去啊!”
這則訊息實際上是由陳晗透露給周俊知曉的。
起初,之所以要引入外部文化,其初衷乃是期望能夠充實國內的文化要素,以增添更多元化的色彩。
然而事與願違,如今國內受到外來文化影響頗深,甚至有些過度沉溺其中。鑑於此,領導層萌生出逆向輸出的想法,畢竟雙方之間簽訂過相關協議。
陳晗僅僅只是向周俊略微提及此事,周俊便立刻心生一計,意欲藉助《神話》這部影片來展開一場有力的回擊。
此外,對於星空接連組建眾多組合一事,周俊並未持有任何異議。這無疑是出於應對來自棒子國的男團和女團的考量。
既然對方熱衷於那種充滿活力、歡快跳躍式的歌唱表演形式,那麼我方同樣能夠展現出優雅動人的歌聲魅力。總之,無論如何,社會風尚決不能被引向歧途。
「沈雪:서로 사랑한단 말도 못했었네요
我們連\"愛你\"這句話都無法講
so lu sa lang han dan mar du mo te so ne yo
程書書:愛是心中唯一 不變美麗的神話」
一曲終了,餘音嫋嫋,繞樑不絕。全場如潮水般再次湧起熱烈無比的掌聲,那雷鳴般的響動彷彿要將整個空間都震碎。
而此時的直播間更是炸開了鍋,熱鬧非凡。
彈幕如同雪花般紛紛飄落:“臥槽臥槽,這竟然是雙語對唱啊,而且還是棒子語,簡直太牛掰了吧!”
“好奇怪哦,為什麼我絲毫沒有覺得這會影響到我對這首歌含義的理解呢?”
“哇塞,雙語對唱居然能夠把兩種語言完美融合,共同演繹出一個完整且動人的故事來!”
“這位大佬是不是專門學習過棒子語呀?不知道沈雪唱得到底怎麼樣呢?”
“作為一名研二的學生,我可以負責任地說,沈雪的韓語水平絕對稱得上是專業級別啦。”
......
面對如此火爆的場面,程書書和沈雪並沒有被衝昏頭腦,他們始終牢記著馮友軒之前的囑託。
兩人邁步走上前臺,向臺下的觀眾們介紹道:“親愛的朋友們,這首歌曲其實是我們公司即將拍攝完畢的一部電影的主題曲,它的名字叫做《美麗的神話》。希望大家能夠多多關注這部影片,非常感謝各位的支援!”
隨著話音落下,柳建成心中暗自竊喜,自已的目的總算是圓滿達成了——成功地為新電影做了一番有效的宣傳。
不過他也開始思考起另一個問題來,那就是觀眾對於這種雙語對唱形式的接受程度究竟如何呢?畢竟這可是一次大膽的嘗試。
……
在無數人的期待與矚目之中,星空娛樂的晚會終於落下了帷幕,並取得了圓滿成功!此次晚會猶如一顆璀璨奪目的星辰,吸引著來自四面八方的目光。
令人驚歎不已的是,這場晚會竟然一舉打破了兩項紀錄:其一是非官方直播平臺線上觀看人數的歷史新高;其二則是徹底顛覆了大眾對於音樂領域界限的傳統觀念。
專業的詞曲創作者們紛紛陷入沉思,開始深入探討和聲演唱所蘊含的無限可能。他們意識到,透過巧妙運用和聲技巧,可以為歌曲增添更為豐富和獨特的韻味,從而開創出全新的音樂風格。
那些一直以來重視組合演唱實力的公司也受到啟發,開始重新審視如何根據每位歌手獨特的風格特點來合理分配歌詞。這樣一來,既能充分展現每個成員的個性魅力,又能讓整個團隊的表演更加和諧統一、精彩紛呈。
尤其值得一提的是,男女組合在此之後有了新的思考角度。以往,他們往往侷限於對唱形式的歌詞創作,但現在他們明白,歌詞的創作空間其實可以完全放開。只要能夠準確把握男女聲線的差異以及情感表達的需求,就能創作出更具感染力和吸引力的作品。
影視界也敏銳地捕捉到了晚會上釋放出的一條重要且隱晦的資訊——國產影視作品即將開啟對外輸出之旅。
這無疑是一個具有劃時代意義的訊號,標誌著我國影視產業正邁向國際化舞臺。
對此,不少嗅覺靈敏的編劇已迫不及待地投入到構思當中,試圖尋找一種能夠同時征服國內外觀眾口味的完美劇本模式。
畢竟,只有打造出既符合本土文化特色又具備全球視野的優秀作品,才能真正實現國產影視在國際市場上的大放異彩。
PS:《美麗的神話》歌曲原唱成龍、金喜善(本書引用版本)、孫楠、韓紅
填詞:崔浚榮(中韓文版本)、王中言(中文版本)
譜曲:崔浚榮